FROM SAGARMATHA TO OLYMPUS MONS:YUYUTSU RD SHARMA & DAVID B. AUSTELL

FROM SAGARMATHA TO OLYMPUS MONS

YUYUTSU RAM DASS SHARMA 

& DAVID B. AUSTELL

READING THEIR NEW  AND SELECTED WORKS

THURSDAY, JANUARY 24TH at 7:00pm

Global Center for Academic and Spiritual Life, New York University

238 Thompson Street (corner of Thompson Street and West 4th Street, beside the NYU Kimmel Center)

This event is free and open to the public. The authors’ books will be available for purchase.

GARUDA COVER

DR.  DAVID B. AUSTELL (United States)  is an emerging voice in the arena of contemporary American poetry. Austell grew up in the southern part of the United States during the 1950s and 1960s, his love of poetry growing from deep roots: from his mother who sent poetry, sacred and secular, to him all through college with her letters, and from his father who read Shakespeare and Coleridge to him as a child. He completed undergraduate and graduate degrees in English Literature at the University of North Carolina at Chapel Hill where he also completed his Ph.D. in Higher Education focusing on International Education.  He has undergraduate and graduate degrees in English Literature from the University of North Carolina at Chapel Hill, where he also completed his Ph.D. in Higher Education focusing on International Education (his dissertation, The Birds in the Rich Forest, concerned Chinese students in the United States during the Student Democracy Movement). In 1992, he was a Fulbright grantee in Korea and Japan. He is currently the Executive Director of the Office of Global Services at New York University in New York City where he is also an adjunct Associate Professor of International Education in the NYU Steinhardt School  His first book of poetry, Little Creek, was published in January 2011 by Nirala Press, and his second volume, Garuda (also published by Nirala), was released in March 2012.  David’s poetry has also appeared in Infusion Magazine, and in The Rutherford Red Wheelbarrow.

More: http://www.davidaustell.blogspot.com/

David Austell

Recipient of fellowships and grants from The Rockefeller Foundation, Ireland Literature Exchange, Trubar Foundation, Slovenia, The Institute for the Translation of Hebrew Literature and The Foundation for the Production and Translation of Dutch Literature, Yuyutsu RD Sharma is a distinguished poet and translator.

 Milarepa cover

 

He has published nine poetry collections including, Milarepa’s Bones, 33 New Poems, (Nirala, New Delhi 2012), Nepal Trilogy, Photographs and Poetry on Annapurna, Everest, Helambu & Langtang (www.Nepal-Trilogy.de, Epsilonmedia, Karlsruhe, 2010), a 900-page book with German photographer, Andreas Stimm, Space Cake, Amsterdam, & Other Poems from Europe and America, (2009), and recently a translation of Hebrew poet Ronny Someck’s poetry in Nepali in a bilingual collection, Baghdad, February 1991 & Other Poems. He has translated and edited several anthologies of contemporary Nepali poetry in English and launched a literary movement, Kathya Kayakalpa (Content Metamorphosis) in Nepali poetry.

Two books of his poetry, Poemes de l’ Himalayas (L’Harmattan, Paris) and Poemas de Los Himalayas (Cosmopoeticia, Cordoba, Spain) just appeared in French and Spanish respectively.

Widely traveled author, he has read his works at several prestigious places including Poetry Café, London, Seamus Heaney Center for Poetry, Belfast, New York University, New York, The Kring, Amsterdam, P.E.N. Paris, Knox College, Illinois, Whittier College, California, Baruch College, New York, WB Yeats’ Center, Sligo, Gustav Stressemann Institute, Bonn, Rubin Museum, New York, Irish Writers’ Centre, Dublin, The Guardian Newsroom, London, Trois Rivieres Poetry Festival, Quebec, Arnofini, Bristol, Borders, London, Slovenian Book Days, Ljubljana, Royal Society of Dramatic Arts, London, Gunter Grass House, Bremen, GTZ, Kathmandu, Nehru Center, London, March Hare, Newfoundland, Canada, Frankfurt Book Fair, Frankfurt, Indian International Center, New Delhi, and Villa Serbelloni, Italy.

He has held workshop in creative writing and translation at Queen’s University, Belfast, University of Ottawa and South Asian Institute, Heidelberg University, Germany, University of California, Davis, Sacramento State University, California and New York University, New York.

yuyu pho

His works have appeared in Poetry Review, Chanrdrabhaga, Sodobnost, Amsterdam Weekly, Indian Literature, Irish Pages, Delo, Words without Borders, Exiled Ink, Iton77, Little Magazine, The Telegraph, Indian Express and Asiaweek.

Born at Nakodar, Punjab and educated at Baring Union Christian College, Batala and later at Rajasthan University, Jaipur, Yuyutsu remained active in the literary circles of Rajasthan and acted in plays by Shakespeare, Bertolt Brecht, Harold Pinter, and Edward Albee. Later he taught at various campuses of Punjab University, and Tribhuwan University, Kathmandu.

The Library of Congress has nominated his recent book of Nepali translations entitled Roaring Recitals; Five Nepali Poets as Best Book of the Year 2001 from Asia under the Program, A World of Books International Perspectives.

Yuyutsu’s own work has been translated into German, French, Italian, Slovenian, Hebrew, Spanish and Dutch. He just published his nonfiction, Annapurnas & Stains of Blood: Life, Travel and Writing a Page of Snow, (Nirala, 2010). He edits Pratik, A Magazine of Contemporary Writing and contributes literary columns to Nepal’s leading daily, The Himalayan Times.

Visiting Poet this fall at New York University, early this year, he participated as Guest Poet at the Poetry Parnassus Festival organized to celebrate London Olympics 2012.

Half the year, he travels and reads all over the world to read from his works and conducts creative writing workshop at various universities in North America and Europe but goes trekking in the Himalayas when back home.

YUYU DAVID

More: www.yuyutsu.de

Evoking the Himalayas: A Reading In Berkeley by Yuyutsu Sharma

Evoking the Himalayas
A READING IN BERKELEY BY
 Yuyutsu Sharma

Jan19, 2013, 6:30 pm,
La Peña Cultural Center
3105 Shattuck Avenue, Berkeley, CA 94705 – 510.849.2568
Enjoy delicious food and sangrias from the La Peña restaurant, Cafe Valparaiso (cafevalparaiso.com), while hearing Yuyutsu read!
yuyu barnes
The internationally renowned Himalayan poet and environmental activist, Yuyutsu Sharma, currently on the last leg of his US tour, shall evoke the spirit of high gods and discuss the ongoing ecological crisis prevalent in Nepal Himalayas. Due to current political chaos and senseless modernization, the region has turned into the world’s highest dumping ground, ‘God’s colossal Grave’. The poet shall read from his recent book, Milarepa’s Bones, Helambu and Nepal Trilogy, a 900 page book that he has authored with distinguished German photographer, Andreas Stimm. A rare opportunity to know and interact with “the poet from the top of the world.”
The reading will be followed by a brief Q&A .
Suggested Donation, $10 – $20 but pay what you can, no one turned away for lack of funds. Time:  Doors open at 6, reading at 6:30.
Recipient of fellowships and grants from The Rockefeller Foundation, Ireland Literature Exchange, Trubar Foundation, Slovenia, The Institute for the Translation of Hebrew Literature and The Foundation for the Production and Translation of Dutch Literature, Yuyutsu RD Sharma is a distinguished poet and translator.
He has published nine poetry collections including, Milarepa’s Bones, 33 New Poems, (Nirala, New Delhi 2012), Nepal Trilogy, Photographs and Poetry on Annapurna, Everest, Helambu & Langtang (www.Nepal-Trilogy.de, Epsilonmedia, Karlsruhe, 2010), a 900-page book with German photographer, Andreas Stimm, Space Cake, Amsterdam, & Other Poems from Europe and America, (2009), and recently a translation of Hebrew poet Ronny Someck’s poetry in Nepali in a bilingual collection, Baghdad, February 1991 & Other Poems. He has translated and edited several anthologies of contemporary Nepali poetry in English and launched a literary movement, Kathya Kayakalpa (Content Metamorphosis) in Nepali poetry. Two books of his poetry, Poemes de l’ Himalayas (L’Harmattan, Paris) and Poemas de Los Himalayas (Cosmopoeticia, Cordoba, Spain) just appeared in French and Spanish respectively.
Milarepa poster
Widely traveled author, he has read his works at several prestigious places including Poetry Café, London, Seamus Heaney Center for Poetry, Belfast, New York University, New York, The Kring, Amsterdam, P.E.N. Paris, Knox College, Illinois, Whittier College, California, Baruch College, New York, WB Yeats’ Center, Sligo, Gustav Stressemann Institute, Bonn, Rubin Museum, New York, Irish Writers’ Centre, Dublin, The Guardian Newsroom, London, Trois Rivieres Poetry Festival, Quebec, Arnofini, Bristol, Borders, London, Slovenian Book Days, Ljubljana, Royal Society of Dramatic Arts, London, Gunter Grass House, Bremen, GTZ, Kathmandu, Nehru Center, London, March Hare, Newfoundland, Canada, Frankfurt Book Fair, Frankfurt, Indian International Center, New Delhi, and Villa Serbelloni, Italy. He has held workshop in creative writing and translation at Queen’s University, Belfast, University of Ottawa and South Asian Institute, Heidelberg University, Germany, University of California, Davis, Sacramento State University, California and New York University, New York. His works have appeared in Poetry Review, Chanrdrabhaga, Sodobnost, Amsterdam Weekly, Indian Literature, Irish Pages, Delo, Words without Borders, Exiled Ink, Iton77, Little Magazine, The Telegraph, Indian Express and Asiaweek.
Born at Nakodar, Punjab and educated at Baring Union Christian College, Batala and later at Rajasthan University, Jaipur, Yuyutsu remained active in the literary circles of Rajasthan and acted in plays by Shakespeare, Bertolt Brecht, Harold Pinter, and Edward Albee. Later he taught at various campuses of Punjab University, and Tribhuwan University, Kathmandu.
Nepal_Trilogie_MED
The Library of Congress has nominated his recent book of Nepali translations entitled Roaring Recitals; Five Nepali Poets as Best Book of the Year 2001 from Asia under the Program, A World of Books International Perspectives. Yuyutsu’s own work has been translated into German, French, Italian, Slovenian, Hebrew, Spanish and Dutch. He just published his nonfiction, Annapurnas & Stains of Blood: Life, Travel and Writing a Page of Snow, (Nirala, 2010). He edits Pratik, A Magazine of Contemporary Writing and contributes literary columns to Nepal’s leading daily, The Himalayan Times.
Visiting Poet this fall at New York University, early this year, he participated as Guest Poet at the Poetry Parnassus Festival organized to celebrate London Olympics 2012. Half the year, he travels and reads all over the world to read from his works and conducts creative writing workshop at various universities in North America and Europe but goes trekking in the Himalayas when back home.

Yuyutsu Sharma reading at Time Tested Books, Sacramento!

Yuyu_Header

Don’t  Miss This Opportunity to Enjoy
World Renowned Poet

Yuyutsu RD Sharma

 

Wrapping up his US Tour in Sacramento
before returning to Kathmandu, Nepal

Come Experience This Brilliant Storyteller

Monday, Jan 21 at 7pm

Time Tested Books

1114 21st Street (between L & K)
Sacramento, California

Yuyutsu_Sharma_IMAGE 2

 

Recipient of fellowships and grants from The Rockefeller Foundation, Ireland Literature Exchange, Trubar Foundation, Slovenia, The Institute for the Translation of Hebrew Literature and The Foundation for the Production and Translation of Dutch Literature, Yuyutsu RD Sharma is a distinguished poet and translator.
He has  published nine poetry collections including, Milarepa’s Bones, 33 New Poems, (Nirala, New Delhi 2012),  Nepal Trilogy, Photographs and Poetry on Annapurna, Everest, Helambu & Langtang (www.Nepal-Trilogy.de, Epsilonmedia, Karlsruhe, 2010), a 900-page book with renowned German photographer, Andreas Stimm, Space Cake, Amsterdam, & Other Poems from Europe and America, (2009, Indian reprint 2013) and Annapurna Poems, 2008, Reprint, 2012).

Yuyutsu also brought out a translation of Irish poet Cathal O’ Searcaigh poetry in Nepali in a bilingual collection entitled, Kathmandu: Poems, Selected and New (2006) and a translation of Hebrew poet Ronny Someck’s poetry in Nepali in a bilingual edition, Baghdad, February 1991 & Other Poems. He has translated and edited several anthologies of contemporary Nepali poetry in English and launched a literary movement, Kathya Kayakalpa (Content Metamorphosis) in Nepali poetry.

yuyu image 3
Two books of his poetry, Poemes de l’ Himalayas (L’Harmattan, Paris) and Poemas de Los Himalayas (Cosmopoeticia, Cordoba, Spain) just appeared in French and Spanish respectively.

Widely traveled author, he has read his works at several prestigious places including Poetry Café, London, Seamus Heaney Center for Poetry, Belfast, New York University, New York, The Kring, Amsterdam, P.E.N, Paris, Knox College, Illinois, Whittier College, California, Baruch College, New York, WB Yeats’ Center, Sligo, Gustav Stressemann Institute, Bonn,  Rubin Museum, New York, Irish Writers’ Centre, Dublin, The Guardian Newsroom, London,  Trois Rivieres Poetry Festival, Quebec, Arnofini, Bristol, Borders, London, Slovenian Book Days, Ljubljana, Royal Society of Dramatic Arts, London, Gunter Grass House, Bremen, GTZ, Kathmandu, Nehru Center, London, March Hare, Newfoundland, Canada, Gannon University, Erie, Frankfurt Book Fair, Frankfurt, Indian International Center, New Delhi, and Villa Serbelloni, Italy.
He has held workshop in creative writing and translation at Queen’s University, Belfast, University of Ottawa and South Asian Institute, Heidelberg University, Germany, University of California, Davis, Sacramento State University, California and New York University, New York.
His works have appeared in Poetry Review, Chanrdrabhaga, Sodobnost, Amsterdam Weekly, Indian Literature, Irish Pages, Delo, Modern Poetry in Translation, Exiled Ink, Iton77, Little Magazine, The Telegraph, Indian Express and Asiaweek.

Born at Nakodar, Punjab and educated at Baring Union Christian College, Batala and later at Rajasthan University, Jaipur, Yuyutsu remained active in the literary circles of Rajasthan and acted in plays by Shakespeare, Bertolt Brecht, Harold Pinter, and Edward Albee. Later he taught at various campuses of Punjab University, and Tribhuwan University, Kathmandu.

YUYU IMAGE 4

The Library of Congress has nominated his recent book of Nepali translations entitled Roaring Recitals; Five Nepali Poets as Best Book of the Year 2001 from Asia under the Program, A World of Books International Perspectives.

Yuyutsu’s own work has been translated into German, French, Italian, Slovenian, Hebrew, Spanish and Dutch. He just published his nonfiction, Annapurnas & Stains of Blood: Life, Travel and Writing a Page of Snow, (Nirala, 2010). He edits Pratik, A Magazine of Contemporary Writing and contributes literary columns to Nepal’s leading daily, The Himalayan Times.

He has just returned from the Poetry Parnassus Festival organized to celebrate London Olympics 2012 where he represented Nepal and India and will be visiting NYU later in the year as Special Guest during International Education Week.

Half the year, he travels and reads all over the world to read from his works and conducts creative writing workshop at various universities in North America and Europe but goes trekking in the Himalayas when back home.

 

Copyright © 2013 The Poetry Box,
All rights reserved.

Shawn Aveningo
The Poetry Box

Email:Shawn@thePoetryBox.com
Phone:             530-409-0721      
Fair Oaks, California

 

Yuyutsu Sharma to read at Sacramento Poetry Center

 

Yuyutsu Sharma and Art Mantecon

 

Yuyutsu RD Sharma and Art Mantecon

Fri. January 18, 2013 at 7:30 PM
1719 25th Street at SPC
Host: Tim Kahl

Yuyutsu RD Sharma is a favorite among Sacramentans. He is a widely traveled Nepali /Indian writer who was born at Nakodar, Punjab, India  and moved to Nepal at an early age and now writes in English and Nepali. Half the year, he travels and reads all over the world to read from his works and conducts creative writing workshop at various universities in the United States and Europe but goes trekking in the Himalayas when back home.

He has published nine poetry collections including, Milarepa’s Bones, Helambu:33 New Poems, (Nirala, New Delhi, 2012), Space Cake, Amsterdam, & Other Poems from Europe and America, (Howling Dog Press, Colorado, 2009), Annapurna Poems, (Nirala, New Delhi 2008),Everest Failures (White Lotus Book Shop, Kathmandu, 2008), Nepal Trilogy, Photographs and Poetry on Annapurna, Everest, Helambu & Langtang (www.Nepal-Trilogy.de, Epsilonmedia, Karlsruhe, 2010), a 900-page book with German photographer, Andreas Stimm. He has brought out a translation of Irish poet Cathal O’ Searcaigh poetry in Nepali in a bilingual collection entitled, Kathmandu: Poems, Selected and New, (2006) and a translation of Hebrew poet Ronny Someck’s poetry in Nepali in a bilingual collection, Baghdad, February 1991 & Other Poems. He has translated and edited several anthologies of contemporary Nepali poetry in English and along with Shailendra Sakar launched a literary movement, Kathyakayakalp (“content metamorphosis”), in Nepali poetry.

Yuyutsu’s own work has been translated into German, French, Italian, Slovenian, Hebrew,Korean Spanish and Dutch. Currently, he editsPratik, A Magazine of Contemporary Writing and contributes literary columns to Nepal’s leading daily, The Himalayan Times.

Art Mantecón is a longtime poet and poetry booster who is known throughout the Sacramento Valley poetry community as a man of rich talents, a sharp wit, and insistent humor.

He was born north of Mexico in Laredo, Texas and grew up south of Canada in Detroit, Michigan. He always wanted to be a writer of some sort. For a while he thought he’d be a newspaper reporter. He went to school and ended up a state worker despite better intentions.

Art Mantecón began writing poetry after Francisco Alarcón, who had never even heard him read a poem, insisted that he was a poet. He figured Francisco knew what he was talking about (and that if he didn’t know what he was talking about, it would do minimal harm) and has been writing poetry ever since.

He is the editor and translator of a collection of poems by Spanish poet Leopoldo Maria Panero entitled My Naked Brain, which was a finalist for The Northern California Book Award for translation in 2012.