Amazon links:


Thursday,  14 November: Dublin Launch of Pratik: Celebrating Irish Muse6.30pm-8.30pm with Jean O’Brien, Nessa O’Mahony, Eleanor Hooker, Anne Fitzgerald, Judith Mok, Jack Grady and Gerard Beirneat at 19 Parnell Square, Dublin 1, D01 E102, Phone: (+353) 1 872 1302, info@writerscentre.ie, FREE


Saturday, 16, November, 5 pm, Sligo Launch of Pratik Magazine from Nepal – Irish Poetry Issue Public, Elenaor Hooker, Fred Johnston, , Nuala O’Connor, Gerard Beirne at The Yeats Building, Sligo, Hyde Bridge, Abbeyquarter North, Sligo, Ireland, FREE Hosted by Creative & Academic Writing with Gerard Beirne


Saturday,16, November, Irish poetry joint launch: Blue Nib & Pratik international lit magazines, 5:00 -8 pmpm Garden Lounge creative space, Shop 1, 481 King Street, Newtown, New South Wales 2042,


Pratik: A Magazine of Contemporary Writing, Edited by Yuyutsu Sharma, Issue XVI/1, 2019

with a special Focus on Irish Poetry  curated by Hélène Cardona. Celebrating Irish Muse, 18 Poets from Ireland: Martina Evans, Thomas McCarthy, Eavan Boland, Steven O’Brien, Nuala O’Connor, Gerard Beirne, Elenaor Hooker, Tess Gallagher, Jack Grady, Nessa O’Mahony, Anne Casey, Fred Johnston, Mary Noonan, Patrick Cotter, Jean O’Brien, Anne Fitzgerald, Paul Casey, Judith Mok. Also featuring 10 Poets from Europe’s Cultural Compass along with 11 Long Island Poets celebrating the 200th birthday anniversary of Walt Whitman. Pratik is a purely non-profit literary publication and is published by White Lotus Book Shop, Kathmandu. Pratik has been publishing significant Nepalese voices from Nepal and abroad for last two decades. It has published works by distinguished authors from all over the world and published Special Issues focused on Contemporary British and Dutch Poetry. It has also carried special segments on Swedish, Lithuanian, Chinese, Indian, Ukrainian, French and Russian Poetry. Pratik is published quarterly.

Pratik is a purely non-profit literary publication and is published by White Lotus Book Shop, Kathmandu. Pratik has been publishing significant Nepalese voices from Nepal and abroad for last two decades. It has published works by distinguished authors from all over the world and published Special Issues focused on Contemporary British and Dutch Poetry. It has also carried special segments on Swedish, Lithuanian, Chinese, Indian, Ukrainian, French and Russian Poetry. Pratik is published quarterly.


Celebrating Irish Muse


Martina Evans, Thomas McCarthy, Eavan Boland, Steven O’Brien, Nuala O’Connor, Gerard Beirne, Elenaor Hooker, Tess Gallagher, Jack Grady, Nessa O’Mahony, Anne Casey, Fred Johnston, Mary Noonan, Patrick Cotter, Jean O’Brien, Anne Fitzgerald, Paul Casey, Judith Mok.

“Doorway at Dusk: From Jeddah to New York”

American painter Vivian Tsao’s on her evolution as an Artist


Aurėlia Lassaque – French-Occitan, Lászlo Sárközi – Hungarian-Roma, Edvīns Raups – Latvian, Adrian Oproiu – Romanian, Leta Semadini – German / Rhaeto-Romanic,  Pierre Voėlin – Swiss-French, Anahit Hayrapetyan – Armenia,  Vincenzo Bagnoli – Italian, Mandy Haggith – Scottish, İlhan Sami Çomak– Turki



Celebrating 200th Birth Anniversay of the American Bard

Peter V. Dugan, Barbara Novack, Mindy Kronenberg, Claire Nicolas White, Herb Wahlsteen, Kelly J Powell, Dd. Spungin, Linda Trott Dickman, Barbara Southard, Robert Savino, Ginger Williams


Plus All Regular Columns

Mother's Hand: Selected Poems — A Bilingual English/Nepali Anthology by Jidi Majia released

Mother’s Hand: Selected Poems — A Bilingual English/Nepali Anthology Paperback – 2019 by Jidi Majai  (Author), Yuyutsu RD Sharma (Translator)  ISBN: 978-8182500174 Paperback pp 96

Jidi Majia is an internationally known Chinese poet and writer of the Yi nationality.

Translated from the Nepali by renowned Himalayan Poet, Yuyutsu RD Sharma, The Mother’s Hand is a marvelous bilingual selection of poems. The book bears testimony to a scared bond that there exists among the poets of the world, defying all borders, languages and creed. Majia evokes the indigenous world of his birth place, Greater Liangshan, Sichuan and of his Yi community along with a a celebration of contemporary China. Yuyutsu considers Jidi ‘a Chinese Himalayan poet’ and see the poet’s affinity with the mountain world as chief fountain of Majia’s creative world. These powerful translations shining with energy of the crystal clear Himalayan Rivers will leave a lasting impact on the readers of this ennobling bilingual book.

Jidi Majia … not only a wondrous poet but, as a cultural force for the transformation of the world through the infusions of the art of poetry, … deserving of the Nobel Prize for Literature, if ever any writer was deserving of it. In all the countries I’ve visited to read my works, I’ve never seen a more radiant homage to Poetry than what China has manifested through the energy of Jidi Majia.”

Jack Hirschman, American poet

“The poet has opened a door here that any one of us can walk through. What the Snow Leopard and his amanuensis, Jidi Majia, offer is an intelligence that transcends ethnicity, nationalism, even cultural epistemology.”

Barry Lopez, American author, essayist, and fiction writer on Jidi Majia’s I, Snow Leopard

“Jidi Majia’s poems and literary speeches are lyrical, rich in ideas and beautiful to read. His speeches read like maps of the world, and the road map to the spiritual development missing in the last decades as human beings mark great progress in technology.

Philo Ikonya, writer, journalist and human rights activist, Kenya

“Jidi Majia has never stopped being what he always was, a great soul who emerged from among an indigenous group in south western China and undertook to bridge his people’s ethos with the realities of the outer world. For Jidi Majia the project of articulating his identities as a Nuosu, as a Chinese, and as a world citizen are in no way mutually exclusive.

Denis Mair,  American poet and translator,

Jidi Majia is an internationally known Chinese poet and writer of the Yi nationality. He was born 1961 in Daliangshan, Sichuan and educated at Chinese Department, Southwest University for Nationalities. He has held several important positions including lieutenant-governor of Qinghai.  Currently, he serves as the president of China Minority Literary Association and permanent vice-president of China Poetry Association.

Widely traveled poet, Majia has published over 20 collections of poetry in many languages and has won many important literary prizes, both in China and abroad including the Zhuangzhong Literary Prize, the Sholokhov Memorial Medal, a Certificate for Outstanding Contributions in Poetry from the Bulgarian Writers Association and  the Rougang Poetry Achievement Award.

Since 2007, Majia has sponsored the biennial First Qinghai Lake International Poetry Festival and chaired the Festival’s organizing committee. He is also director of the review committee for Gold Tibetan Antelope International Award for Poetry. Books of his poetry have been published in English, French, Spanish, Czech, Serbian, Korean, Polish, German and other languages. He has led numerous China Writers Association and China Youth delegations to participate in international activities.


New Release : Dancing in Place: Poems by S. Renay Sanders

Dancing in Place: Poems  by S. Renay Sanders ISBN  978-8182500488 Paperback pp 64 Rs 395

Chock full of song and timbre and truth on every page, Renay Sander’s Dancing in Place is an intimate look into the landscape of Northern Ohio’s working class. Metal lunch boxes, lace-up boots; women in pert party dresses with Bibles tucked safely in their purses, this collection showcases the realities, the courage and honor it takes for “hometown’ culture to survive urban growth. The way people living in these communities lean into one another to preserve the rich roots of where it all began – with the music. The tempo of the rain hitting the ground, the cadence of cicadas; from those early primal connections fixed in mountain music, to Polka, to Rock and Roll, to Up Town Funk.

“Believe me reader, you will feel the beat.” — Kari Gunter-Seymour Author of Serving, Poet Laureate, Athens, OH

“Dancing in Place delivers a generous serving of poetry from a lady with her sleeves rolled up at the all-night cafeteria across from the music club. Memories, characters, emotions, experience, all the ingredients. Savor the word song.” —Chuck Joy, Poet Laureate, Erie County PA

“Renay Sander’s poems celebrate post industrial Cleveland while hearkening back to her Appalachian roots. These are lyrics laced with wry humor and raw emotion that dance “in the light of the full now moon.” Feel their pull and sway.” —Ray MacNeice, author of Love Song for Cleveland, host of the Tongue-in-Groove poetry jam

The voice in Renay Sanders’ debut collection, Dancing in Place, is both knowing and pondering. Exploration of the ethereal realm of a veiled bridge or a ghostly fiddle bow is skillfully balanced against the tangible world of metal lunch boxes and AM radio in a parked car. These are poems of place: Cleveland’s blue collar, rock and roll history; a homespun mountain landscape; the inner life of spirit. The reader is guided into the particular atmosphere of each via the poet’s deft images, her clear and nearly audible voice.” Barbara Sabol, author of Solitary Spin

Anand Vijay Gurung’s Dandelion Snow & Verses from Other Cities, Other Worlds.

Dandelion Snow & Verses from Other Cities, Other Worlds by Anand Vijay Gurung ISBN 978-8182500716 Paperback pp 90 Rs 295

Dandelion Snow is a compelling anthology of fresh work by a vibrant young Nepalese poet. Bursting with rich imagery, the book begins with a rapturous recollection of the poet’s travels in the Himalayas and moves on to sketch his freewheeling travels in and around India, South-East Asia, the Middle East and Western Europe. The poet evokes the bustle of Mumbai, the charisma of Tel Aviv and Istanbul and captures the sights and sounds of life along the European rivers in his poignant verses. Like the terminals he crossed during his travels, his poems aspire to set out into the whole wide world of brand new possibilities. Akin to the different modes of transport Anand took to reach his desired destinations, his verses are charged with a vital energy that at times leads to an enduring calm that one attains after a pilgrimage or meditation.

“This debut poetry collection marks the birth of a wondrous voice in the world of Nepalese writing in English.” —Yuyutsu Sharma, Himalayan Poet, author of Annapurna Poems and A Blizzard in my Bones: New York Poems

“The book has served truth with simplicity.” — Dr. Tara Nath Sharma, travel writer and literary critic on Journalism & Journeys (2012)

“Colloquial and perceptive, the book exposes the vagaries of journalism beyond professional realms.” —The Kathmandu Post

“Everyone one should read this book because it is about our nation today. It shows the beauty of Nepal and is both entertaining and enjoyable.” — D B Gurung, Poet and Novelist.


A Poetry Workshop with Yuyutsu Sharma

A Poetry Workshop with Yuyutsu Sharma

 Saturday, 25 May, 2019 4pm-5pm

at Berl’s Brooklyn Poetry Shop, 141 Front Street in D.U.M.B.O, Brooklyn, NY Transportation :  Take the F to York Street or the A/C to High Street Phone :  347-687-2375  Email :

Yuyutsu Sharma is a Himalayan poet, currently a visiting poet at Columbia University 

After decades of traveling around the globe as an itinerant poet, Yuyutsu Sharma has earned the respect and admiration of thousands of people all over the world. He continues to have access to prestigious platforms and venues in Asia, Western Europe, and North, Central, and South America where his works are promoted and enthusiastically purchased. 

Sanskrit word for The Himalayas is ‘Devataatma’, the place where soul of the God lives. Yuyutsu would discuss the oral and folk traditions of the Himalayas and read his poems on his travels in three regions of the Himalayas –Everest, Annapurnas and Helambu. He will also do a PowerPoint presentation of my book, Nepal Trilogy with amazing panoramic b/w photos from German photographer, Andreas Stimm and discuss his evolution as a poet. 

During the workshop he will use his new book, The Second Buddha Walk: Inspired by The Second Buddha : Master of Time Exhibit at Rubin Museum, New York (Nirala) to discuss the concept of Space and Time and role of poet in the contemporary world, He will also read from Annapurna Poems and Milarepa’s Bones, Helambu and more recent Quaking Cantos : Nepal Earthquake Poems  to sketch the art of writing poetry and vocation of a being a poet today. Yuyu was a shaman in his childhood. He spent lots of time with the Himalayan sages as his father was a devout follower of naga sadhus who do not stay in a place more than a couple of days. Yuyu believes his current wandering poet’s avatar is result of his association with Naga ascetics. He will explore how the homegrown spiritual traditions shaped his writing centered on Europe and Americas.

Nirala Books/Pratik Magazine 4pm Poetry Workshop & 5pm Reading At Berl's Brooklyn Poetry Bookshop

Upcoming Nirala Books/Pratik Magazine Reading at Berl’s Brooklyn Poetry Shop

Saturday, 25 May, 4 pm – 6:30 / Free


A reading of poets of Nirala Books and Pratik magazine, featuring Yuyutsu Sharma, David Austell, Otis Kidwell Burger, Jill Hoffman, Ruth Danon, Michael Graves, Mike Jurkovic, Anna Halberstadt and Jack Tar

The poets will read from their new Nirala Books and Pratik Magazine’s recent issues. In addition, Yuyutsu Sharma will conduct a Poetry workshop at 4 pm-5:pm more details write to

Berl’s Brooklyn Poetry Shop, Location :  141 Front Street in D.U.M.B.O, BrooklynTransportation :  Take the F to York Street or the A/C to High Street Phone :  347-687-2375  Email :



Recipient of fellowships and grants from The Rockefeller Foundation, Ireland Literature Exchange, Trubar Foundation, Slovenia, The Institute for the Translation of Hebrew Literature and The Foundation for the Production and Translation of Dutch Literature, Yuyutsu Sharma is a world renowned Himalayan poet and translator. He has published ten poetry collections including, The Second Buddha Walk, A Blizzard in my Bones: New York Poems, Quaking Cantos: Nepal Earthquake Poems, Nepal Trilogy, Space Cake, Amsterdam and Annapurna Poems. Three books of his poetry, Poemes de l’ Himalayas (L’Harmattan, Paris), Poemas de Los Himalayas (Cosmopoeticia, Cordoba, Spain) and Jezero Fewa & Konj (Sodobnost International) have appeared in French, Spanish and Slovenian respectively. In addition, Eternal Snow: A Worldwide Anthology of One Hundred Twenty-Five Poetic Intersections with Himalayan Poet Yuyutsu RD Sharma has just appeared. Widely traveled author, he has read his works at several prestigious places and held workshops in creative writing and translation at Queen’s University, Belfast, University of Ottawa and South Asian Institute, Heidelberg University, Germany, University of California, Davis, Sacramento State University, California, Beijing Open University and New York University, New York. Half the year, he travels and reads all over the world and conducts Creative Writing workshops at various universities in North America and Europe but goes trekking in the Himalayas when back home. Currently, Yuyutsu Sharma is a visiting poet at Columbia University and edits, Pratik: A Quarterly Magazine of Contemporary Writing.

David B. Austell, Ph.D. is Associate Provost and Director of the International Students and Scholars Office at Columbia University in New York City where he is also an Associate Professor of International Education in Teachers College-Columbia University (adjunct). David has over thirty years of executive leadership experience in International Education, and is a frequent writer and presenter in his professional field. David has undergraduate and graduate degrees in English Literature from the University of North Carolina at Chapel Hill, where he also completed his Ph.D. in Higher Education, focusing on International Education. His doctoral dissertation, The Birds in the Rich Forest, concerned Chinese students in the United States during the Student Democracy Movement. David was a Fulbright Fellow in Japan and Korea in 1992. He is also a poet, and The Tin Man is his third book.

Jill Hoffman is the Founding Editor of Mudfish (Box Turtle Press), and the Mudfish Individual Poet Series. Box Turtle Press has just published The Gates of Pearl, a book-length poem in two voices, hers and her mother Pearl’s, as Mudfish Individual Poet Series #11. Black Diaries (Mudfish Individual Poet Series # 2) was published in 2000. Her first book of poems, Mink Coat, was published by Holt, Rinehart and Winston in 1973. She is a recipient of a Guggenheim Fellowship in 1974-75. Jilted, a novel, was published by Simon & Schuster in 1993. She has a B.A. from Bennington College, M.A. from Columbia University and Ph. D. from Cornell University. She has taught in major universities (Bard, Barnard, Brooklyn, Columbia) and published in major magazines, such as The New Yorker and Paris Review. She has led the Mudfish Writing Workshop in Tribeca since 1990. She is also a painter.

Ruth Danon is the author of Word Has It (Nirala ), Limitless Tiny Boat , Living With the Fireman, Work in the English Novel,and Triangulation from a Known Point. Her poetry and prose have appeared in The Florida Review, Tupelo Quarterly, Post Road, Noon, Versal, Mead, BOMB, The Paris Review, Fence, The Boston Review, 3rd Bed, Crayon,and many other publications in the US and abroad. Her work was selected by Robert Creeley for Best American Poetry, 2002. Her poems also appear in the anthologies, Eternal Snow (Nirala, 2017) and Resist Much, Obey Little (Spuyten Duyvil, 2017). She has been a fellow at the Ragdale Foundation, the Corporation of Yaddo, the Ora Lerman Foundation, and the Virginia Center for Creative Arts. She taught for many years in the Creative and Expository Writing Programs that she directed for the McGhee Division of the School of Professional Studies of New York University. There she was also founding director of the SPS Summer Intensive Creative Writing Workshops that for seventeen years brought the best American and international writers to work with students from NYU, across the nation, and around the globe. In 2017 she left NYU to expand her own teaching practice in New York City and Beacon, NY.

Michael Graves is the author of three full-length collections of poems, A Prayer for Less Violent Offenders, (Nirala) Adam and Cain and In Fragility as well as and two chapbooks, Illegal Border Crosser (Cervana Barva, 2008) and Outside St. Jude’s (R. E. M. Press, 1990). In 2004 he was the recipient of a substantial grant of from the Ludwig Vogelstein Foundation. Thirteen of his poems appear in the James Joyce Quarterly.

American writer and artist Otis Kidwell Burger was born in 1923 in Staten Island, NY, and has lived in Greenwich Village since 1932. She graduated from Cornell University and married Knox Breckenridge Burger in 1946; they had two daughters, Neall and Katherine. Her published work includes: An Interesting Condition, a novel; The String That Went Up, a children’s book; poetry in The New Yorker, Good Housekeeping, and Gourmet Magazine; science fiction in Galaxy and Astounding magazines. She’s written book reviews for The New York Times, Book of the Month Club; The Village Voice, and Kirkus Services, as well as articles in the Villager.

New York-based poet, psychologist and translator, Anna Halberstadt has published six books, including, Vilnius Diary, 2014, Transit, 2016, Green in a Landscape with Ashes, 2017 and Gloomy Sun, 2017, and two books of translations: Selected Selected by Eileen Myles and Nocturnal Fire by Edward Hirsch, in Russian. Her work has appeared in over 60 literary journals and anthologies, such as Alabama Literary Review, Alembic, AmarilloBay, Atlanta Review, Bluestem, Caliban, Café Review, Cimarron Review, East Jasmine Review, FatherNature, Literary Imagination, (Oxford Journals) and many others. Halberstadt was a finalist of the 2013 Mudfish poetry contest and she was nominated for the Pushcart prize twice.She is a recipient of the International Merit Award by Atlanta Review, 2016, Award for Poetry by the journal Children of Ra in 2016. Her book Vilnius Diary in Lithuanian translation had won TOP 10 by Lt.15– named one of the best ten books published in Lithuania in 2017. It also won the Award of the Association of Lithuanian Translators in 2017. Anna was named Translator of the Year 2017 by the journal Persona PLUS for her translation of Bob Dylan’s poem. She is a member of the American PEN center.

American poet, Mike Jurkovic is the 2016 Pushcart nominee, poetry and musical criticism have appeared in hundreds of magazines and periodicals. Full length collections, Blue Fan Whiring, (Nirala), smitten by harpies & shiny banjo catfish (Lion Autumn Press, 2016) Chapbooks: Eve’s Venom (Post Traumatic Press, 2014), Purgatory Road (Pudding House Press) Anthologies: WaterWrites and Riverine (Codhill Press, 2009, 2007). President, Calling All Poets, New Paltz, NY and producer of CAPSCASTS, performances from Calling All Poets Series. Features & CD reviews appear in All About Jazz (August 2017 – ) & the Van Wyck Gazette. He loves Emily most of all.

Brooklyn based Jack Tar is a poet and writer who chronicles environmental movements, the aging Beat Poets, and life on the water. Jack is a fisherman, a sailor, and an environmentalist.